Боісіда та святі русалки

Боісіда та святі русалки

За тиждень після літературної зустрічі із рівненським письменником Максом Кідруком Літературна зала Галереї мистецтв К-ПДІМЗ та творче об’єднання «PHOENIX» подарували кам’янчанам нові приємні миті спілкування. Цього разу із київською авторкою – Боісідою.

Письменниця презентувала у Кам’янці-Подільскому «Дивовиддя про святих русалок» – роман-фентезі, що вийшов друком у видавництві «Альтерпрес» і є для Боісіди дебютним. Книга складається із 4 частин (дивовидь) – казкових вимірів, які органічно взаємодіють зі світом людським: царство водяних істот, польовиків, домовиків та виноградних равлідів. Головні герої усіх історій шукають відповіді на потаємні запитання, аби зрозуміти, як вижити у жорстокому світі людей. Іноді міфічним істотам доводиться проявляти нелюдську витривалість, аби зрозуміти своє життєве призначення.

Редакційна колегія охарактеризувала «Дивовиддя про святих русалок» як «роман у снах». А Боісіда його визначає як фентезі для романтиків. То ж романтичні історії про всепереможне кохання, якими пронизаний увесь твір, припадуть до смаку особам романтичним та закоханим у життя.

Над книгою письменниця працювала більше року. «Цей міфологічний світ для українців – дуже рідний, бо слов’янських персонажів ми знаємо з дитинства: русалки, водяники, лісовики, домові духи… Скільки себе пам’ятаю, ці істоти ввижалися мені у кожному кущі, у кожній водоймі. В дитинстві я писала казки про мавок. Записувала сюжети… І от настав час всі сюжетні напрацювання зібрати до купи». – так Боісіда згадує процес роботи над «Дивовиддям про святих русалок».

Фентезі Боісіди швидше добре, аніж похмуре, депресивне і страшне. Роман чарує душу. І хоч у цьому творі не завжди все добре (своїх трагедій, драматичних поворотів та втрат тут вистачає), але, якщо брати в загальному, то усі дивовиддя без виключення містять якесь незбагненне світло. Та й русалки тут, як бачите, святі. Що ж додає їм такої непритаманної риси, авторка під час презентації книги не зізналась. Натомість порадила читачам самотужки зрозуміти «святе» у русалках. Каже, що відповідь на це запитання кожен відшукає уже на перших сторінках твору.

Виділяє книгу серед великого різноманіття інших видань сучукрліту не тільки те, що авторка працює у жанрі фентезі, а ще й оригінальний підхід до оформлення «Дивовиддя про святих русалок». Для обкладинки книги редколегія використала світлини фотохудожниці Ольги Осадчої, виконані у співавторстві із Боісідою. Як зазначає авторка, вжитись у образ русалки було не так просто, але спільними зусиллями їм таки вдалося створити потрібний продукт.

Одним із перших дебютний роман киянки прочитав відомий український письменник Андрій Курков, який охарактеризував його як «смачне детективне фентезі для молодих дівчат будь-якого віку».

Під час зустрічі із письменницею одразу стало помітним те, що кам’янчанам книга Боісіди припала до душі, адже запитань до авторки прозвучало чимало. Цікавило усе: і ідея виникнення твору, і сюжет, і образи, і слов’янська міфологія, і навіть те, як книга готувалась до друку та побачила світ.

На завершення усі охочі мали змогу сфотографуватись із Боісідою на згадку, взяти автограф. Повернувшись додому, письменниця одразу відгукнулась у Facebook про презентацію у Кам’янці: «Поговорили, посміялись, трохи змокли та змерзли (бо дощ був). Але яка ж Літературна зала, яка Галерея мистецтв!!! Старовинні картини, різьблені стільці і люстро, мов із Характерникового замку! Колись приїду у Камянець-Подільський, щоб написати ще одну книгу про русалок. Вони тут точно є. Живуть поруч із каньйоном».

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Залишити коментар

Ваш email ніде не буде показанийОбов'язкові для заповнення поля позначені *

*

* Copy This Password *

* Type Or Paste Password Here *

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: